2014. július 11., péntek

Korean Numbers II



In this lesson we will learn, how can we say ranking or make a ranking numbers in Korean. If you want to say ranking in Korean, you can use NATIVE KOREAN NUMBERS.

Ebben a leckében megtanuljuk, hogyan képezzünk sorszámnevet koreaiul. A sorszámneveknél az EREDETI KOREAI SZÁMOKAT használjuk.

Schema:

NATIVE KOREAN NUMBER + 번째

Eredeti koreai szám + 번째

Remember!

번째 - 1st (első)


첫번째
1st
első
두번째
2nd
második
세번째
3rd
harmadik
네번째
4th
negyedik
다섯번째
5th
ötödik
여섯번째
6th
hatodik
일곱번째
7th
hetedik
여돏번째
8th
nyolcadik
아홉번째
9th
kilencedik
열번째
10th
tizedik
열한번째
11th
tizenegyedik
수믈번째
20th
huszadik
서른세번째
33rd
harminc-harmadik

And don't forget to use a short form of 하나, 둘, 셋, 넷 but here we use 한, 두, 세, 네 !!!
És ne feledd az 1, 2, 3, 4 (하나, 둘, 셋, 넷) rövidalakjait használjuk, vagyis 한, 두, 세, 네 !!!

2014. május 1., csütörtök

Korean Numbers

NumeralHanjaSino-KoreanNative KoreanOrdinal
0零/〇공 (gong)
영 (yeong)
제로 (jero)
 영째 (yeongjae)
제로째 (jerojae)
1일 (il)하나 (hana)첫째 (cheotjae)
2이 (i)둘 (dul)두째 (dujae)
3삼 (sam)셋 (set)세째 (sejae)
4사 (sa)넷 (net)네째 (nejae)
5오 (o)다섯 (daseot)다섯째 (daseotjae)
6육 (yuk)여섯 (yeoseot)여섯째 (yeoseotjae)
7칠 (chil)일곱 (ilgop)일곱째 (ilgopjae)
8팔 (pal)여덟 (yeodeol)여덟째 (yeodeoljae)
9구 (gu)아홉 (ahop)아홉째 (ahopjae)
10십 (ship)열 (yeol)열째 (yeoljae)
11十一십일 (shipil)열하나 (yeolhana)열한째 (yeolhanjae)
12十二십이 (shipi)열둘 (yeoldul)열두째 (yeoldujae)
13十三십삼 (shipsam)열셋 (yeolset)열세째 (yeolsejae)
14十四십사 (shipsa)열넷 (yeolnet)열네째 (yeolnejae)
15十五십오 (shipo)열다섯 (yeoldaseot)열다섯째 (yeoldaseotjae)
16十六십육 (shipnyuk)열여섯 (yeolyeoseot)열여섯째 (yeolyeoseotjae)
17十七십칠 (shipchil)열일곱 (yeolilgop)열일곱째 (yeolilgopjae)
18十八십팔 (ship-pal)열여덟 (yeolyeodeol)열여덟째 (yeolyeodeoljae)
19十九십구 (shipgu)열아홉 (yeolahop)열아홉째 (yeolahopjae)
20二十이십 (eeship)스물 (seumul)스무째 (seumujae)
30三十삼십 (samship)서른 (seoreun)서른째 (seoreunjae)
40四十사십 (saship)마흔 (maheun)마흔째 (maheunjae)
50五十오십 (oship)쉰 (swin)쉰째 (swinjae)
60六十육십 (yukship)예순 (yesun)예순째 (yesunjae)
70七十칠십 (chilship)일흔 (ilheun)일흔째 (ilheunjae)
80八十팔십 (palship)여든 (yeodeun)여든째 (yeodeunjae)
90九十구십 (guship)아흔 (aheun)아흔째 (aheunjae)
100백 (baek)온 (on)온째 (onjae)
백째 (baekjae)
200二百이백 (ibaek)이백째 (ibaekjae)
300三百삼백 (sambaek)삼백째 (sambaekjae)
400四百사백 (sabaek)사백째 (sabaekjae)
500五百오백 (obaek)오백째 (obaekjae)
600六百육백 (yukbaek)육백째 (yukbaekjae)
700七百칠백 (chilbaek)칠백째 (chilbaekjae)
800八百팔백 (palbaek)팔백째 (palbaekjae)
900九百구백 (gubaek)구백째 (gubaekjae)
1,000천 (cheon)즈믄 (jeumeun)천째 (cheonjae)
2,000二千이천 (icheon)이천째 (icheonjae)
3,000三千삼천 (samcheon)삼천째 (samcheonjae)
4,000四千사천 (sacheon)사천째 (sacheonjae)
5,000五千오천 (ocheon)오천째 (ocheonjae)
6,000六千육천 (yukcheon)육천째 (yukcheonjae)
7,000七千칠천 (chilcheon)칠천째 (chilcheonjae)
8,000八千팔천 (palcheon)팔천째 (palcheonjae)
9,000九千구천 (gucheon)구천째 (gucheonjae)
10,000만 (man)드먼 (deumeon)
골 (gol)
만째 (manjae)
20,000二萬이만 (iman)이만째 (imanjae)
30,000三萬삼만 (samman)삼만째 (sammanjae)
40,000四萬사만 (saman)사만째 (samanjae)
50,000五萬오만 (oman)오만째 (omanjae)
60,000六萬육만 (yukman)육만째 (yukmanjae)
70,000七萬칠만 (chilman)칠만째 (chilmanjae)
80,000八萬팔만 (palman)팔만째 (palmanjae)
90,000九萬구만 (guman)구만째 (gumanjae)
100,000十萬십만 (sipman)십만째 (sipmanjae)
1 million百萬백만 (baekman)백만째 (baekmanjae)
10 million千萬천만 (cheonman)천만째 (cheonmanjae)
100 million억 (eok)잘 (jal)억째 (eokjae)
1 trillion조 (jo)울 (ul)조째 (jojae)

2014. április 26., szombat

Jövő idő

1. A korei nyelvben ún. egyszerű jövő idejű alak is használatos, amely megegyezik a jelen idejű alakkal.

내일 갑니다. ( I shall go )

2.  Egyik jövő idő: igető+-겠어요/-겠습니다
Használata: 1. jövőre vonatkozó kifejezett szándék, erős akarat (hogy megteszed)밥을 먹겠어요. (Enni fogok.)

- nyilvánvaló igazság, bizonyosság (pl. időjárásjelentésnél használják)월요일에 비가 오겠어요. (Hétfőn esni fog az eső.)

- Sejtés, feltételezés, vélekedés나저는 내년에 서울로 여행. (Jövőre Szöulba utazok.)좋겠어요! (Jó lesz!)


3. jövő idő: igető+ (으)ㄹ 거 예요Amikor ezt használod azt jelenti, hogy valaki valamit a jövőben csinálni „fog”, vagy valaki valamilyen állapotba „fog” kerülni.가다 (megy) 갈 거예요 (menni fog)하다 (csinál) 할 거 예요 (csinálni fog)아마도 그는 영화를 볼 거예요. (Valószínűleg ő filmet fog nézni.)

4. jövő idő: igető + (으)ㄹ 까요. Hasonlóan működik, mint angolban a WILL.
    
 Ha a igető magánhangzóra vegződik: ㄹ 까요   
 Ha az igető mássalhangzóra végződik: 을 까요


Több helyzetben használhatjuk:

- ha magunktól akarunk kérdezni valamit vagy kételyünket akarjuk kifejezni valamivel kapcsolatban. 

- kérdést feltenni és közben hangsúlyozottan felhívni a többiek fegyelmét.

- javasolni, hogy valamit tegyünk meg együtt.


Köszönöm a segítséget: Gizella